PSAUMES FRANÇAIS & CANCIONES SACRAE

Jan Pieterszoon SWEELINCK

Daniel REUSS, CAPPELLA AMSTERDAM

Samarcande (Recherche de disponbilité en cours...)

Pourquoi trouve-t-on chez Sweelinck des psaumes en français ? Les Pays du Nord étaient au 17è siècle majoritairement calvinistes. Ces derniers n'approuvaient nullement la présence de la musique dans les cultes relégant celle-ci au monde profane du concert ou au cercle privé de la famille ou des amis. Sweelinck adresse ses psaumes aux Huguenots refugiés aux Pays Bas où ils pouvaient proclamer leur foi en toute sécurité. Le compositeur arrange en polyphonie des mélodies issues du Psautier de Genève.

La musique sacrée en latin était, quant à elle, destinée aux Catholiques qui jouissaient en Hollande d'une relative liberté de culte.

Le présent enregistrement fait honneur à la polyphonie du maître d'Amsterdam, lui conférant une belle fluidité. C'est fort agréable à écouter. AG

  • Ref. : AS9772
  • HARMONIA MUNDI, prod. 2009, enr. 2008.
Samarcande (Recherche de disponbilité en cours...)
  • Resveillez vous chacun fidele, psaume à 8 voix [Ps. 33]
  • Qui en la garde du haut Dieu, psaume à 6 voix
  • Du fond de ma pensée, psaume [130] à 5 voix
  • De profundis clamavi ad te Domine, cantique à 5 voix et continuo [Ps. 130]
  • Magnificat anima mea dominum, chanson à 5 voix et continuo
  • Beati pauperes spiritu, chanson à 5 voix
  • A Dieu ma voix j'ay haussee, psaume à 5 voix [Ps. 77]
  • Ainsi qu'on oit le cerf bruire, psaume à 8 voix [Ps. 42]
  • Sus, mon ame, qu'on benie, psaume à 6 voix [Ps. 146]
  • Te Deum laudamus, chanson à 5 voix et continuo

Abonnez-vous à la newsletter Médiathèque Nouvelle

Nouvelles acquisitions, évènements, activités … abonnez-vous à la newsletter pour suivre notre actualité !