Mudejar est un terme utilisé pour désigner les musulmans qui ne se sont pas convertis au christianisme après la reconquète de l'Espagne par Isabelle de Castille et Ferdinand d'Aragon. Ce CD est l'histoire d'une rencontre entre deux cultures. C'est avec des instruments issus des deux rives de la méditerranée (oud, quanun, bendir, saz, tar, darbuga, dulcimer, psaltérion, vihuela) que Begoña Olavide et ses musiciens revisitent pour nous quelques grands classiques du XVIe siècle espagnol. De belles improvisations complètent le programme.
- Begona OLAVIDE Psaltérion, Mezzo-soprano
- Carlos PANIAGUA Bendir, Qanun
- Ramiro AMUSATEGUL Ud, Saz
- Daniel CARRANZA Vihuela
- Felipe SANCHEZ MASCUNANO Guitare, Vihuela
- Pedro ESTEVAN Percussion, Santur
- Luys de NARVAEZ: Paseabase el rey moro, romance
- Diego ORTIZ: Pavana espagnola [d'après "bajo de la recercada ottava de tenures"]
- Luis MILAN: Fantasia VIII
- ANONYME: Tres morillas m'enamoran à 3 vx [Cancionero de Palacio]
- ANONYME: Vacas (Las)
- JOSQUIN DES PRES: Mille regretz [adapté pour psaltérion par Begona Olavide]
- ANONYME: Con que la lavare, villancico [Cancionero del Duque de Calabria ou d'Uppsala]
- Diego ORTIZ: Recercada sobre la Spagna [sobre canto piano]
- ANONYME: Yo me soy la morenica, villancico [Cancionero del Duque de Calabria]
- Cristobal de MORALES: De Antequera partio el moro, pour vihuela [Morales-Fuenllana]
- Diego PISADOR: Mañana de San Juan, chanson (La)
Abonnez-vous à la newsletter Médiathèque Nouvelle
Nouvelles acquisitions, évènements, activités … abonnez-vous à la newsletter pour suivre notre actualité !